[Tails-l10n] spanish translation - informal treatment

Slet denne besked

Besvar denne besked
Skribent: Emma Peel
Dato:  
Til: tails-l10n
Emne: [Tails-l10n] spanish translation - informal treatment
Ey fellow translators:

I thought that the website should use the second
person as 'tú' and not 'usted' (formal) and that's how I'm
translating the docs.
In spanish language documentation in general you don't see formal
treatment like maybe in french or other languages.